Da!

miercuri, noiembrie 05, 2008

De 4 ori rahat.

O reclama pentru celebra (no kidding) si de nadejdea companie turceasca de transporturi auto numita KamilKoc. Evident, am intrebat ce inseamna “rahat”, avand in vedere ca rahatul nostru la ei se cheama “lokum”. Ei bine, “rahat” in turca se pare ca inseamna confort. Deci, “confort, confort, confort” pare sa spuna jucausul headline. In schimb am aflat ca “a da de bucluc” insemna de fapt sa intri in rahat, adica cacat (“bok”, “bokluk”).

Un comentariu:

Anonim spunea...

http://www.boklok.com/