Aici, si voi, si ei: semanati: "Ако не разбирате странния надпис, огледайте се за някой от блуждаещите наоколо румънци, за да ви преведе." Deci, ei, bulgarski, nu va inteleg pe voi, rumunski. Basically, cit am reusit eu sa mai inteleg din ce am invatat pe strazile dure ale Sofiei, e de bine. Daca nu era in majuscule, reuseam sa inteleg mai bine. Titlu' zice asa: 'Dobîr den, g[ospodi]n Ionescu', adica 'Buna ziua, domnule Ionescu'. Mai cross cultural de atit nu am vazut decit in Babel, al lui Inarritu.
De fapt, despre Headvertising nu prea se vorbeşte... Articolul e despre invazia turiştilor "rumîni" pe litoralul bulgar... ce cauta, de unde vin, unde se duc şi impresii despre ţara bulgarilor...
Aici, si voi, si ei: semanati: "Ако не разбирате странния надпис, огледайте се за някой от блуждаещите наоколо румънци, за да ви преведе." Deci, ei, bulgarski, nu va inteleg pe voi, rumunski. Basically, cit am reusit eu sa mai inteleg din ce am invatat pe strazile dure ale Sofiei, e de bine. Daca nu era in majuscule, reuseam sa inteleg mai bine. Titlu' zice asa: 'Dobîr den, g[ospodi]n Ionescu', adica 'Buna ziua, domnule Ionescu'. Mai cross cultural de atit nu am vazut decit in Babel, al lui Inarritu.
RăspundețiȘtergereDe fapt, despre Headvertising nu prea se vorbeşte...
RăspundețiȘtergereArticolul e despre invazia turiştilor "rumîni" pe litoralul bulgar... ce cauta, de unde vin, unde se duc şi impresii despre ţara bulgarilor...